مفاجأة من العيار الثقيل، الأنمي الأسطوري - Ginga Eiyuu Densetsu آراء و نوايا

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته 

كيف حالكم جميعًا؟ 

أتمنى أن تكونوا بأتم صحة و عافية 

وعدناكم بالمزيد و ها نحن ذا نوفي بوعدنا 

إذ أننا فكرنا في ترجمة الأنمي الأسطوري و المظلوم في الوقت عينه 

Ginga Eiyuu Densetsu - Legend of the Galactic Heroes 

المعروف أيضًا بـ ( أسطورة أبطال المجرات




و من هذا المنطلق نودّ أن نأخذ بآرائكم حيث أننا مقبلين على عملٍ أسطوريّ يتكوّن من 110 حلقة و فيلم ( إن لم تخني الذاكرة).

فهل تودّون منّا ترجمته؟ و إن كنتم تريدون ذلك فما هي آراؤكم حول الأنمي؛ أي ما الذي تودون منّا إضافته في الترجمة .. إلخ 

نترك بين يديكم صوت إنطلاقةٍ جديدة لأسطورةٍ غابت عن الأنظار لفترة .

هناك 63 تعليقًا :

  1. أهلاً بك عزيزي De Cristo
    إنها لبادرة طيبة منك أن تترجم أنمي أسطوري كهذا.
    و إن شاء الله سنكون عند حسن ظن المشاهد بترجمته.

    تصويت إيجابي بالتأكيد XDD

    ردحذف
  2. أنا أرى انه من الأفضل أن تركزوا على أعمالكم الحالية
    و عندما تنتهون حاولوا ترجمة ما تريدون
    -1

    ردحذف
  3. أصُوت بأيجابية،
    أنمي اسطوري كهذا شيء ، جميل
    وفريد من نوعة ..

    أخُوك..
    Kwazaki

    ردحذف
  4. >_>

    ليش ما تترجموا Monster بدل ذا >_>؟

    ردحذف
  5. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  6. سيكون جميلاً إن تكرمتم بترجمته ، قد تحصلون على متابع مهم وهو انا !
    على كل حال .. بالتوفيق .

    ردحذف
  7. بتـ** بليز XD
    أنا أعمل على أنيميات و الأخ يعمل على الأسطورة
    فرقوا بين الرائع و الأسطوري XDD

    ردحذف
  8. أعتذر لكم، لم أذكر أنني من سيقوم بترجمة هذا الأنمي و ليس داك

    أعلم تمام العلم أن داك منشغل فلذلك أنا من سيقوم بالاشراف على هذا العمل

    ردحذف
  9. بعد أن أوضح داك *.*
    تصويتي سيكون إيجابي بالتوفيق.

    ردحذف
  10. أنمي جميل جدا
    ومن الممتاز لو قمتم بترجمته

    بالتأكيد أنا موافق :)

    ردحذف
  11. يب ترجموه يستاهل تعبكم بقوه ._.

    ردحذف
  12. Nova :

    Ginga Eiyuu Densetsu - Legend of the Galactic Heroes

    آممم حسنآ رآيي ، الآنمي يبدو رائعاً ^.^

    ولكن سؤآلي لك ، هل هو من الأنيميآت القديمة ؟ آمم مآدري آشوف صورته قديمةة شويّ ،

    طبعآ رآيي الشخصيّ آنك تترجمه ^.^"

    الإضآفآت آهمم شيّ نبى كآرآ للآغنيتيّ -_-" آن شآء الله م آكون ثقلت عليك

    متى رح ينزل الآنمي ؟ بصرآحة متشوق آتآبعه ، من ترجمتكك الفذة <3

    المهمم آن شآء الله تتوفيق فيهه .! ععذرآ ع الإطآلةة .!

    ردحذف
  13. أهلاً De Cristo... كيف الحال؟ (إنْ شاء الله بخير)
    فالحقيقة بيكون عمل خرافي... الانمي رائع وشيء جميل إنْ قمتم بترجمته... لا نريد أيّة إضافات، كلّ ما نريده هو رؤية هذا الأنمي من ترجمتكم الفذّة :)

    بالتــوفيق لكم

    ردحذف
  14. اممممممممممممم

    للاسف لا اعرفه

    واظن انه انمي قديم

    وانيمات قديمه كثييره مظلومه ومش بتلاقيها في النت

    مثل نسور الفضاء وايضا سيف النار

    ده هو راي ض1

    love_stoorey210

    ردحذف
  15. مظلوم وبشده ، بإنتظارة منكم

    ردحذف
  16. إنها لبادرة طيبة منك أن تترجم أنمي أسطوري كهذا.

    و إن شاء الله سنكون عند حسن ظن المشاهد بترجمته.

    تصويت إيجابي بالتأكيد

    ردحذف
  17. انيمي ذكريات لي عاشوا القرن الماضي
    انا متابعه مدبلج+كذلك مُترجم
    من قبل الاخت ماوية
    وصلت للحلقة 76 مترجم هنا
    http://maoeah.com/ar/1803/%D8%A3%D8%B3%D8%B7%D9%88%D8%B1%D8%A9-%D8%A3%D8%A8%D8%B7%D8%A7%D9%84-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AC%D8%B1%D8%A9
    ومرفوعة على النت
    http://www.youtube.com/playlist?list=PL3F549C69D9BF9036

    لكن للاسف لم اتابع بعد 74 لانها دخلت في نظام شراء لمشاهدة الانيمي
    ذهبت لمتابعته انجليزية

    هو مشروع ضخم يبيه فقط جاديين من يترجمه
    قد يحتاج 2 او 3 سنوات
    والقهر اني مترجم صائد المدينة منذ سنتين وحلقاته تتعدى اربعة اجزاء
    140 حلقة خلصت 96 حلقة هذا سنيتن بدون توقف كل اسبوع

    لكم القرار في ترجمته ام لأ

    ردحذف
  18. ..

    اذا كان حقيقه .. فانا اول من سيتابعكم اول باول ..

    حقيقه العمل اسطوري .. واتمنى ان تترجموه .. انا انتظر العمل منكم اذا قررتم العمل عليه ..

    الف شكر مقدما .. وكل التوفيق لكم ..

    ردحذف
  19. السلام عليكم

    تصوتي إجابي
    بإنتظار هذا أنمي بترجمتكم

    ردحذف
  20. مو مظلوم لكن أتوقع بترجمتك راح تظلمه

    مجهوووووووووووووووووووووووووووووول :)

    ردحذف
  21. Troll... Troll everywhere XDD
    كما يقول السعوديون "كل تبن" :]~

    ردحذف
  22. تصوييت إيجابي 3>

    Sacrifices

    ردحذف
  23. تصويت بالإيجابية =)

    بس العمل يبغاله جد يبغاله

    ترجمة سريعة ومتميزة ، ^^"

    ردحذف
  24. قيدام...إذا ما كان يأثر على مشاريعكم الحاليه

    ردحذف
  25. يستحق ! شاهدة حلقة منه وكان رائع

    فيه بطلان من أذكى شخصيات الأنمي يذكرونك بكيرا وإل من ديث نوت

    موفقين.

    ردحذف
  26. فكرة جميلة

    واصوت لصالح ترجمته

    ردحذف
  27. مظلوم وبقوة
    اوفا اسطوريه تستحق الترجمة

    ردحذف
  28. خبر جميل جدا

    ردحذف
  29. أرى بأنه أنمي طويل وسيكون متعب و إذا إلتفتنا للأنميات القديمة فأغلبها مظلومة وبقوة لذا أقترح عليكم أنمي Honey and Clover بدلاً منه أو أن تترجموه أولا فهو مجرد جزئين من 24 حلقة على ما أذكر
    ثم تتجهوا لهذا الأنمي الطويل
    وأيضاً يوجد أنمي باكومان الموسم الثالث لم أرى إلى الأن فريق ترجمة يستحق المشهاده فكلها ترجمات في الحضيض مع إحترامي لتعب النسخ من قوقل ترجمه واللصق وأيضاً يوجد أنمي أسمه Nodame Cantabile لم يترجم وأيضاً...وأيضا...وأيضا يوجد الكثير والكثير أتمنى بحق لو كنت أستطع ترجمتها كلها ولكن لا أملك طاقة و الوقت إلّى لمشروع أنمي واحد أو إثنين ع الأكثر
    وشكرا لكم ع القراءة

    ردحذف
  30. نعم الانمي جميل ولم يأخذ حقة ، يعجبني تفكريكم في اختيار الانميات

    ردحذف
  31. انا مع ترجمه الانمي

    ارجو منكم ترجمته وعدم التوقف عنه

    ووفقكم الله

    ردحذف
  32. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  33. والله بتسوي خير لو ترجمته، انا موافق وبشدة

    ردحذف
  34. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  35. اومممي قاااااد .. هل أنا في حلم، (الي جنبه كاسة مويه يسكبها فوقي)
    لا أصدق ما آراه، أن شاء الله المشروع الأسطوري مؤكد العمل عليه،
    ولو اكيد أخي كريستو، مو بتعمل خير فقط لمحبي هالأوفا، بل أيضاً
    للمشاهدين العرب اللذين لم يتسنى لهم التعرف عليه بعد، وسيستمتع الجميع
    فيه من البداية بإنتاج وترجمة جيده .. هالأنمي التحفة يوازي ذهب بالنسبة لي
    صارلي زمان شايفته وما عندي مشكلة لو بعيده من أول وجديد، ما بيتفوت أبداً.

    مقدماً لك خالص شكري وتقديري لإقدامك على هالعمل الفانتاستك الكبير ي بطل ..
    وما راح ننسالك هالبادرة الجميلة العضيمة دي كريستو/ ومحظوظ في الدُعى اللي راح يوصلك
    الأكيد الشكر ما بيكفي، ولذلك دعواتي الخالصة لك بالتوفيق في حياتك وتيسيرها أينما كنت.
    والأكيد جميعاً بنساندك وندعمك من الأول إذا الله راد .. وحكون من متابعيكم من الآن.

    ردحذف
  36. اجل اتمنى العمل عليه

    ما شاء الله ذوقكم فريد و رائع

    انا شفت منه الى حلقة 44

    حقيقة رأيي عنه (أسطوره)

    سأكون بانتظار بقية الحلقات منكم منكم

    ردحذف
  37. -

    المشروع مَ أنصحكم أبد، تآبعت الحلقة آلأولى وآلأنيمي مُمل جداً $__$
    طيب إذا تبي تترجم شيء مظلوم بجد ترجم الأسطورة Monster وقسسَم أنيمي جداً جميل والكل مو معطيه حقههَ في الترجمة والإنتاج، ترجمة بأعلى جودة موجودة وصدقني، راح تلاقي إقبال كبيررررر جداً ^^

    أنتظر رأيكك في ترجمتةةةَ ولا لا )":

    و1

    ردحذف
  38. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  39. ^ فانتاستك، كونك شاهدت حلقة واحدة من 110 هل يعني ذلك
    مقدرتك الحكم على هالأسطورة بإنصاف، أم فقط كونه لا يروق لك ..
    *حالياً مونستر يترجم ترجمة لائقة من مترجم رائع "ماستربيس"، واعتقد
    أني رأيت مترجم آخر يترجمه أيضاً، لكن لا أتذكر اسمه (البحث لن يأخذ من وقتك الكثير).

    وبإعتقادي المترجم لا يقوم بالترجمة بهدف (اللإقبال الكبير)!!،
    قد تعتبر من الأسباب ولكن ليست هي الغاية الوحيد بتأكيد O_o،
    الأهم أن يكون المترجم مقتنعاً وراضياً كل الرضى عما يترجم ويسعد به،
    والأهمية القصوى الأولى الأريحيه خلال الترجمة، وحبه للأنمي لأنه إذا لم
    يتوفر الحب لن يتوفر الإبداع بالطبع ..

    *أيضاً أعزائي سنة إنتاج العمل تأثر بديهياً ع الحلقات لذلك يجب أن تغضوا البصر
    عن السلبيات كالتأثيرات الصوتية و التحريك وبعض برود المواقف،
    أما الرسوم اجدها جميلة بالنسبة لتلك الفتره ..
    وبالنسبة لبداية الأحداث القويه ع ما أذكر تبدأ من 24 ..

    ردحذف
  40. -

    η ά g ί s α

    هذا صحيح إنه مُستحيل أحكم ع أي أنيمي من الحلقة آلأولى، وآلأنيمي موجود كامل بترجمة فتاة تُدعة ماويهَ لها مدونة ويوجد روابط بجميع الحلقات، انا قلت ذلك لأنه راح يضع جهد كبير بالحلقات ويُفضل إنه يضع الجهد ع شيء لم يأخذ حقههَ بالفعل

    باين عليككَ إنك متابع الأنيمي كامل ضض1

    ردحذف

  41. ^وهو فعلاً لم يأخذ حقه والكثير يجهله بالرغم من انه عمل ممتاز جداً وقيم،
    والإقبال سيأتي بعدما يتعرف عليه الأغلبية لاتقلق، وأنت منهم .
    هالأوفا هذي بالذات تستحق أكثر من ترجمة الحقيقة كونها اسطوره، وسيكشف
    بنفسه عن جوهره وأصالته وروعة اوستاته الكلاسيكية مع مرور الأحداث ..
    وفعلياً هالعمل يستحق الجهد المبذول وإذا توفر جدول منظم للعمل لن يكون
    هناك أي ضغوطات كبيره بإذن الله.

    "المهم كريستو القرار إلك" <اعمل استخاره هههه

    ردحذف
  42. اتمنى انك تترجمه ,,وموفق اخوي

    ردحذف
  43. أتمنى بان يترجم هذا الانمي الرائع
    وتكون الترجمة على دفعات مكونة من ٥ أو ١٠ حلقات
    وأتمنى بأن يتم رفعه على Google Drive
    أو أي موقع مشاهده مباشرة (حتى استطيع مشاهدته بالايباد)

    بالتوفيق لك في أعمالك الحالية والقادمة

    ردحذف
  44. بالتوفيق

    انتظر مشاهدته من ترجمتكم

    هذا انمي اسطوري و انتظره بفارغ الصبر

    ردحذف
  45. أشوفكم تحمستم للأنمي يسبب تقييمه المرتفع في المال واللي أكيد ماأتى من فراغ ( لم أشاهده )
    لكن من الجيد الموازنة بين الحماس والمنطق
    إذا رأيتم أنفسكم قادرين على ترجمته ترجموه، غير ذلك لا أنصحكم بعمل بهاذا الحجم اللي يستنزف طاقة المترجم والفريق
    عمل بهاذا الطول يحتاج مترجم فاضي تماما أو عدد كبير من المترجمين ونشاط كبير

    واللي يشجعكم الآن راح يكون أول واحد يستاء لو توقفتم عن الترجمة أو كانت وتيرتكم بطيئة جدا ( ولهم الحق في ذلك )
    وتوقفكم عن ترجمة الأنمي لاحقا بسبب الملل او التعب اللي راح يسببه لكم راح يكون مزعج أكثر من عدم ترجمته
    وأكيد فيه خيارات أخرى كثيرة جدا غير أنمي طويل واول شيئ يجي ف بالي
    أنمي: Ghost in the Shell: Stand Alone Complex 2nd GIG
    myanimelist.net/anime/801
    أكيد الكثيرين تابعوا أفلامه الأولى وجزءه الأول وينتظرون الجزء الثاني بفارغ الصبر لعدم وجود ترجمة عربية له وأكيد أيضا راح يكون له إقبال كبير جدا ( لا اطلب ترجمته لكن من يدري قد تلتفتون إليه )

    وترجمة انيميين كل أنمي 25 حلقة افضل من ترجمة نصف انمي من 100 حلقة ثم التوقف

    عموما ماأريد قوله أن هاذا ليس تثبيط لكم وإن شفتوا نفسكم قد العمل فبالتوفيق لكم، لكن طرحت وجهة نظر ورؤيتي للأمر فأرجوا تقبلها دون زعل ^^
    ترجمتكم جدا رائعة وتشكرون عليها ومستوى الفريق كبير حقا وأرجوا ألا يتدهور بقرارات خاطئة

    بالتوفيق لكم في كل شيئ تفعلونه
    تقبولي مروري ورأيي المتواضعين

    ردحذف
  46. اذا تبون تخلصون الانمي بسرعة ما اتوقع حتى ان مترجم واحد بيكفي لهل المشروع الضخم
    على الاغلب او حتى بالتاكيد لن يستطيع المترجم إكمال الأنمي لان 100 حلقة شيء كثير جدا ولازم الي يترجمه يكون عنده خبرة في الامور السياسية والخطط الحربية والتسليحات العسكرية
    ويكون يعرف التنظيم الإمبراطوري والديموقراطي واسماء الرتب العسكرية لكل الطرفين ,
    لان بس على مشاهدة 5 حلقات منه الانمي ياخذ طابع سياسي وحربي معقد

    المهم انا ما احبط من معنوياتكم لكن يجب على الشخص ان يكون على بصيرة بما يستطيع تقديمه وما لا يستطيع تقديمه

    ردحذف
  47. ما اصدق !!!
    ممدا كنت ابحث عن حلقاته ولا لقيتها للاسف
    اصوت بايجابيه بالتاكيد
    ليت فيه كثير من الفرق اللي زيكم تترجم الانيميات اللي تستاهل والمظلومه اللي محد ترجمها
    اشكركم جدا جدا

    ردحذف
  48. أتمنى أتمنى أتمنى إنكم تترجمونه،
    بحثت عنه بشكل كبير جداً..

    أتمنى ما يكون مجرّد موضوع وتبدون فيه
    ومستعد أساعد بالإنتاج أو حتى الترجمة.

    ردحذف
  49. وبخصوص الراو اللي بتشتغل عليه،
    كيف جودته؟ عندي بلوراي 720p إذا تبيه

    ردحذف
  50. المشروع ضخم للأمانة .. و كبير على فريق حديث النشاة !!

    أخشى ان يلاقي مصير اخوانه من المشاريع التعيسة ,, و التي لا يعيبها سوى انها تحمل معاني عميقة يحتاج الجمهور العربي لكمية كبيرة منها لتعوض الكم الهائل من الانميات السخيفة و السطحية التي تعج بها ساحة الانميات المترجمة ..

    على اية حال أتمنى في حالة تبني أي مشروع ان يطرح دفعة واحدة .. كما تفعل بعض الفرق yaha-sub .. فكرة جميلة اراها لا اعلم لماذا XDDDD

    ردحذف
  51. الأنمي بحث عنه مترجم منذ زمن ولم أجده

    المشروع ليس بالهين قد يأخذ منكم أكثر من ثلاث سنوات

    لذا فنصيحتي أن تقوموا بترجمته بالتعاون مع فرق أخرى (فرق مسومس و العاشق ومكسات)

    على أساس يتم إنزال حلقة كل ثلاثة أيام أو يومين من طرف فريق (مجموع 3 حلقات في الأسبوع)

    تكمن المشكلة في طريقة التنسيق بين هته الفرق

    اما غير ذلك فأنصحكم بالابتعاد عن الأنمي الطويل لأنكم في الأخير ما ستحصلون عليه هو السب والشتم من متابعيكم (وللأسف فالمتابع لا يقدر ظروف المترجم)

    ردحذف
  52. انا اصوت نعم ثم نعم ثم نعم ، ترجمووه طلبتكم T.T

    وقفت للحقه ٢٦ ومآلقيت ترجمه بعدها *جتها الصيحه*

    ومثل ماقآلو تعآونو مع احد وبيكون اسهل عليكم


    ردحذف
  53. خسارة ... يبدو أن المشروع لم يكتب له أن يرى النور

    ردحذف
  54. اذا كل هذا التعليقات ولم تقومو حتى الان بترجمة حلقة واحدة اذا متى سوف تترجمونة

    ردحذف
  55. مممممممممممممممممممممممممممم

    اشوف بعض الناس لا علاقة لها بعالم الانمي تطلق احكام

    لكي تعرف الاسطورة LOGH يجب ان تكون قد غصت في اعماق عالم الانمي الواسع مند انطلاقه

    و من لا يتوفر على معرفة كافية به لا يحق له حتى ذكر اسمه

    المهم = فكرة ترجمته حلوة دام انها ستكون معزولة عن باقي المشاريع

    اضن كل الظروف مناسبة

    الراو بلوراي متواجد من مدة و من عدة فرق مشهورة ~ جودته رائعة عن تجربة

    ملفات الترجمة ايضا تواجدت و ذلك لتواجد نسخ سوقت سب

    الباقي هو انه يكون المترجم ناوي و متاكد من رغبته بالترجمة و تحمل التعب

    انصح بتوفير مترجم او 2 كمساعدة و مدقق واحد لكي تكون الانتاجات مدققة بنفس السياق

    اما نظامه مستحسن يكون كلاسيكي بدون افتر ~ التيبست بيلعب دور كبير هنا للتغطية

    و كل ما اتمناه هو ان توفقوا في ترجمته و انتاجه

    خاصة انكم من قلة الفرق المستمرة على نهج الفنسب الاحترافي

    ربما نحن لم نكمل لكن لن نخاف دام هناك من يستمر في نفس الطريق .... حظ موفق

    ردحذف
  56. تصويت ايجابي مني , هذي بتكون بداية قوية لعودتكم .. الأنمي مظلوم من ناحية الترجمة مافي له الا ترجمه عربيه واحده وروابطها ياله تشتغل.

    ردحذف
  57. في الانتظار ان شاء الله

    ردحذف
  58. هل التصويت لا يزال مسموح مرت 3 سنوات فقط عليه

    ردحذف
  59. الاوفا الرئيسية ترجمت من قبل لو تترجمون الاوفات الجانبية أفضل ..

    ردحذف
  60. فكرة رائعة، مشكور جهدكم
    طلب بسيط: هلا تكرمتم بترجمة الخام الكامل وليس المليئ الحذف والاختصار، وجزاكم الله خيراً

    ردحذف

جميع الحقوق محفوظة لموقع © Dac-Fansubs || Well-intentioned sub extremists

.Copyright © 2016 Dacsubs. All Rights Reserved