الحلقة الثانية من Kakumeiki Valvrave 2 مترجمة



بسـم اڷڷـہ اڷرζـمـن اڷرζـيم

أهلاً بجميع أعضاء و زوّار مدونة فريقنا الأحباء  
الحلقة الثانية من الإنمي الرائع "Kakumeiki Valvrave S2". 

نتابع أحداثنا الرائعة و السفر إلى كوكب الأرض مع قادة الفالفريف

أحداث مشوقة تحكي لنا قصّة عزلة أكيرا ض1
نتمنى أن يكون العمل قد راقكم.

و نتمنى لكم مشاهدة ممتعة .

اسم الإنمي بالروماجي :2 Kakumeiki Valvrave.

إسم الإنمي بالعربية : الآلة الثورية فالفريف (المخلّص فالفريف).

المصدر : تلفزي - TV.

الح‘ـالـۃ : مستمر.

أسٺۋديۋ الإنٺاج : Sunrise.

عدد الح‘ـلقاٺ : 13 حلقة.

الٺصنيف : آلات، أكشن، خيال علمي.

 

720p - Hi10p


480p - Hi8p

 Filecloud <-> Mega <-> Gulfup <-> Archive


نتمنى أن تكون الترجمة قد نالت إعجابكم بصفة عامة.

و كذلك أتمنى منكم بعد التحميل من التورنت الدعم بالسيد.

أرجو من السادة التي تزور المدونة أن تقوم بـ " انضمام لهذا الموقع "

و يمكنكم مراسلتنا قناتنا على الرايزون: [email protected]#


فيے أإمـآن اڷڷـہ ۈ ζـفظــہ

هناك 41 تعليقًا :

  1. شكراً ربي يحفظككم إن شاء الله

    ردحذف
  2. يعطيك العافية Dac-Sama وجمعة مباركة، جاري التحميل XD
    عهيك أبصر عيدت زي الناس وﻻ لأ >_<

    ردحذف
    الردود
    1. عجبتني شغلة اسم الأنمي بالعربية: الآلة الثورية فالفريف (المخلص فالفريف)!
      قرأتوها كويس صح؟! ما بدنا فلسفة وكترة حكي زي السيزان الأول -_-

      حذف
  3. -
    أبدعت داك كُن ق1

    منتنظر منك كيل لا كيل و كيوكو نو كآنتآ ^^

    سي يو و1

    ردحذف
  4. ترجمتك هي الافضل لهاذ الانمي DAC وقلة من يترجمون هذا الانمي اعتقد بسبب قوة الترجمة واختيار
    المعاني بشكل صحيح وقلة من هم من امثالك
    Omar -Al3asq - De Cristo - ASK Mohamed frome Blackstar
    انتم النخبة
    بس سؤال ماذا عن الـ 480p Ep 01
    اريقاتو مرة اخرى

    ردحذف
  5. شكراً شكراً شكراً شكراً جزيلاً على الحلقة أنا حقاً متشوق لأحداث هذه الحلقة أتمنى
    لكم التوفيق و النجاح تقبلوا تحياتي.

    ردحذف
  6. الله يعطيكم الف عافية على هذا ترجمة رررررررائعة واكيد بانتظار الحلقاة القادمه من ترجمتكم

    ردحذف
  7. يا شيخ انا احب ترجمتك مررررررررررررررررررررررررررة قمبريتاماي

    ردحذف
  8. يعطيك العافية

    متحمس جدا لهذه الحلقة

    و بالتوفيق في باقي مشاريعك

    ردحذف
  9. شكرا جدا عـ الترجمة الرائعة بإنتظار الحلقة القادمة منك
    بالتوفيق ..^-^

    ردحذف
  10. الف شكر , من اعماق قلبي :)

    ردحذف
  11. يعطيك الف عافيه يالغالي عمل ابداع تسلللللم شير لعيونك

    ردحذف
  12. مشكور مشكور يـ DAC دوم في القمه
    يديكم الله الف الف عافيه

    ردحذف
  13. شكراً جزيلاً ^^
    الله يعطيكم العآفية ع الترجمة الرآئعة~
    دمتم بخير 3>

    ردحذف
  14. يعطيكم العافية

    حلو القالب

    ردحذف
  15. الف شكر , من اعماق قلبي

    شكرا على الترجمه

    ردحذف
  16. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  17. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  18. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  19. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  20. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  21. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  22. شكرا على الترجمه

    ردحذف
  23. ممكن دقة sd
    لو سمحت

    ردحذف
  24. يعطيكم الف عافيه :)

    ردحذف
  25. عطيكم العافية حلقة جميلة

    ردحذف
  26. يعطيكم العافية ترجمة جميلة وحلقة اجمل

    ردحذف
  27. تحميل سريع ترجمه رائعه وعقبال الحلقه الرابعه الجمعه شكرا شكرا شكرا لكم

    ردحذف
  28. ترجمه رائعه شكرا لكم

    ردحذف
  29. شكرا على الترجمه والله يخليكم لينا وياريت تكملوه شكرا لكم

    ردحذف
  30. ألف شكر على الحلقة !

    لكن الحلقة كان فيه شوية أخطاء و استغربت حقاً منكم !!!

    هاروتو لما قال "سوف آخذ كل جزء من هذه القوة طالما أستطيع ذلك, حتى و أن كانت ملعونة" عند الدقيقة 4:13
    ترجمتها الصحيحة " حتى و أن كانت لعنة, فهي قوة نحنُ بحاجة إليها"
    وبعدها فوراً عند المقطع الثاني
    "كف عن خداعي!" الترجمة "لا أستطيع التصديق قليلاً"
    "أنا لا أختلق هذا! أنها فاتنة للغاية حقاً" الترجمة "لقد رأيتها حقاً! فتاة جميلة بشعر أحمر"
    "أجل, هذا صحيح. لقد كانت أجمل فتاة بوسعك رؤيتها على بعد الشاشة" الترجمة "هذا كذب! فتاة هيكيكوموري و جميلة, هذا لا يوجد ألا في ئنائي الأبعاد"
    "هذا صحيح يارجل" الترجمة "هذا ليس صحيحاً"

    الحلقة الاولى لاحظت الاخطاء وان الترجمة ما كان فيها دقة لكن هذي الحلقة كانت اخطائها أكثر : (
    أعتذر حقاً لكني بالفعل انصدمت, الترجمة ما كانت دقيقة أبداً وهذا شيء مو عادتكم !!!

    ردحذف
  31. شكرا على الترجمه الان في منافسه رجع موقع زي مابدك يترجمه اليوم

    نزلو الحلقه الاولى الى الامام دائمنمع تمانياتنا ليكم بتوفيق

    ردحذف
  32. ارجوا طرح الترجمة لاجنبية معاها سواء بالفرنسية او البريطانية

    ردحذف
  33. السلام عليكم شكرا على الحلقة
    وين الحلقة 3 ؟
    ارجو الجواب في اسرع وقت ممكن

    ردحذف
  34. السلام عليكم شكرا على الحلقة
    لكن وين الحلقة 3 ؟
    ارجو الرد في اسرع وقت ممكن

    ردحذف

جميع الحقوق محفوظة لموقع © Dac-Fansubs || Well-intentioned sub extremists

.Copyright © 2016 Dacsubs. All Rights Reserved