الحلقة الأولى من !!Haikyuu مترجمة



بسـم اڷڷـہ اڷرζـمـن اڷرζـيم

أهلاً بجميع أعضاء و زوّار مدونة فريقنا الأحباء

نعلم أنكم انتظرتم طويلًا ولكن، قررنا أن نجعله ذا نفس طويل ليصلكم بأبهى حلّة، وها نحن ذا نسعد

بتقديم إنمي "الشونين" الرياضي لموسم الربيع والذي تلى " كوروكو "، !!Haikyuuhttp://3.bp.blogspot.com/-_jmb7gDcXGs/U0flJWuuLEI/AAAAAAAAAME/9DwgITTW_Nk/s1600/Screen+Shot+2014-04-11+at+3.46.22+PM.png

والذي يحكي عن قصّة فتى " قصير القامة يدعى بـ "شويو هيناتا" تعلّق فؤاده برياضة كرة الطائرة

بعدما شاهد فتى من مدرسة كاراسونو يتألق بهذه الرياضة بين أقرانه رغم قصر قامته

وعندها أيقن صديقنا "شو" بأن ما من شيء مستحيل، وسار على نفس السبيل.

ترى هل سيتمكّن "شو" من الوصول لأهدافه ؟

بالنسبة لإصدارنا هذا، و الإنمي بصفة عامة فنحن نبذل به مجهودات خاصة

تقبلوا خالص التحيات من فريق العمل


اسم الإنمي بالانجليزي : !!Haikyuu

اسم الإنمي بالعربية : هايكيو!!

المصدر : تلفزي - TV.

الح‘ـالـۃ : مستمر.

أستۋديۋ الإنٺاج : Production I.G.

عدد الح‘ـلقاٺ : 25.

الٺصنيف : شونين، رياضة، كوميدي.

 



 
720p - Hi10p

V2 دون سبب

  Torrent <-> Gulfup <-> Filecloud <-> Mega <-> Firedrive


نتمنى تكون الترجمة قد نالت إعجابكم بصفة عامة.

و كذلك أتمنى منكم بعد التحميل من التورنت الدعم بالسيد.

أرجو من السادة التي تزور المدونة أن تقوم بـ " انضمام لهذا الموقع "

و يمكنكم مراسلتنا عبر قناتنا على الرايزون: [email protected]#

فيے أإمـآن اڷڷـہ ۈ ζـفظــہ

 

هناك 50 تعليقًا :

  1. Best release for this animu? I believe.

    ردحذف
  2. أخيرًا، انتظرت إصداركم كثيرًا :">
    شكرًا VA10R ع المجهود الرائع ولباقي العاملين.
    جاري التحميل لإلقاء نظرة :$

    ردحذف
  3. شكراً يآإ VA10R عَ إدخال البهجة إلى قلبي :$!

    ردحذف
  4. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  5. أولا: سعدت إني أسوي كاراوكي للغالي ابن الغالي ^_^

    ثانيا: الأنمي جميل جدا جدا بشكل لا يوصف

    وبانتظار الحلقة الثاية ^^

    ردحذف
  6. Soon, I have to take care of that loli

    ردحذف
  7. داك وين الكاي الله يطول بعمرك!!!...؟؟؟

    ردحذف
  8. مشكووربببن الترجمة والانتاج الاكثيرمن راااائع

    ردحذف
  9. الاكثر من*

    ردحذف
  10. سؤال صغير، عند أي حلقة تنوون التوقف؟

    أتمنى لو تعملوا موضوع تذكروا فيه الأنميات التي لن تنهوها، يعني كل موسم حفلة وإزعاج في البداية وخمس أنيميات، وما يخلص منها إلا اثنين أو ثلاثة، فأقترح عليكم أن تقوموا بفتح موضوع خاص توضحوا فيه ما الأنميات التي ستستكمل للنهاية، والأنيميات التي لن تستكمل...
    طبعًا نترقب موضوعكم الخاص عن التبرعات كالعادة، رحم الله امرئ عرف قدر نفسه وعرف كيف يسيّر أموره...

    ردحذف
  11. شكراً جزيلاً ....
    الانمي جميل والترجمة .....

    ردحذف
  12. شكرًا حبيبي فالور ، أكيد ترجمة إبداعية
    أيضًا شكرًا لمستر داك xD و لمن عمل خلف الكواليس xD

    ردحذف
  13. المعذرة ... هناك غلطتان في الترجمة ... وتعديلهما جارٍ الآن.

    ردحذف
  14. @غير معروف:
    3/5animu, well that's so great
    let's see, obv you don't and never will donate, but you're complaining about this.
    okay. congratulations, you're a retarded fuck. enjoy your butthurt

    ردحذف
  15. thanx VA10R the episode is perfect
    DAC What anime that you want to translate ?
    i"m really nosy to know !

    ردحذف
  16. #تم تعديل الخطأين ... بالنسبة لمن يسأل عن حالة المشروع - مستمر ولكن سنأخذ وقتنا فيه - لن نستعجل !

    ردحذف
  17. شكرًا لكم....... ممكن رابط الخط؟

    ردحذف
  18. أزال أحد مشرفي المدونة هذا التعليق.

    ردحذف
  19. @đάς- şμЬş
    If you are not interested in any anime of spring"s anime
    try translate another black lagOon"s VOL :)
    that"s will be better than any thing else
    ...and sorry for the inconvenience

    ردحذف
  20. أتمنى توفروا جودة متوسطة أو مشاهدة مباشرة للي عندهم النت T_T ضعيف ..

    ردحذف
  21. شُكــــــــراً جَزيــــــــلاً لكُـــــــــــــــــمْ :)

    ردحذف
  22. اخواني ~ ملف الباتش لا يعمل ~

    ردحذف
  23. داك ما تحس انك زودتها ، الناس يسألونك بلطف صح انها كثيرة بس ما تطيح فينا وتقول "ما يهمني ، صرتوا تشتكون كثير ف...."

    ردحذف
  24. لطف؟ أريني أين اللّطف من فضلك.

    ردحذف
  25. كبير يا داك

    ردحذف
  26. اوكي مب الكل يكلمك بطريقه سيئة ، مع احترامي لك لو الطيبين ما اشتهرت يوم ترجمت العمالقه

    ردحذف
  27. لم أفهم شيئًا من كلامك بتاتًا، من قال أننا نسعى لشهرة؟ إن كانت أحد أوجه نتائج الشّهرة هو ظهور أمثال هؤلاء فقد زهدتُ فيها.

    ردحذف
  28. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  29. ترجمة مبدعة ماشاء الله تبارك الله

    ردحذف
  30. أشكر الأخ / VA10R و فريق عمله على الجهد الواضح و الجميل على هذا الأنمي و أحسنتم الإختيار و العمل .
    عندي تساؤل مختلط بطلب و هو / هل ممكن أنكم تنتجوا جودة 480 أو متوسطة كما تسموها المهم أنها تكون أقل حجماً و هارد سب - 8 بت ؟ أتمنى فعلاً تلبيتكم لهذا الشيء و استمراركم على إنتاجها إلى نهاية هذا الأنمي .
    موفقين و استمروا بالعمل الرائع

    ردحذف
  31. داك مع احترامي لك انت كبر راسك و صرت تتكبر على المتابعين و في النهاية تجي تتفلسف انجليزي....

    ي جل لم اذكر انك كنت هذا الشخص في بداياتك او حينما فتحت هذه المدونة,,

    و اشكراخي المترجم على الترجمة ما قصرت

    ردحذف
  32. اذكرك ي داك في بدايات مدونتك كنت لطيف مع الجميع لكن بعد ما انتهيت من ترجمة انمي العمالقة تغيرت كلياً

    ردحذف
  33. و صدقني ي داك بأسلوبك هذا مع المتابعين راح تخسرهم حبة حبة إلى أن لا يبقى احد يتابع مدونتك فنصيحة لوجه الله حسن اسلوبك مع متابعين فريقك....

    ردحذف
  34. إن لم تكن ذئبًا أكلتك الذئاب.
    لستُ أنا السيّئ، بل ساحة الفانسب هي السيئة.

    ردحذف
  35. داك صحيح انها سيئة ولكن انظر لفانسب الي اخلاقهم سيئة مع المتابعين حتى و انا كانت ترجمتهم ممتازة فأنهم لا يلقووون اقبل المشاهدين لتحميل اصداراتهم فكلما كانت اخلاق الفانسب و ترجمتهم ممتازة زاد عدد المتابعين لهم...

    ولكن لاستمرارية فريقك ي داك يجب ان تكون لطيف...

    ردحذف
  36. انا متابع مثل الكثيرين لفريقكم ولكن لدي الجرأة لقول الحقيقة ولست مثل كثير من المتابعين لبعض الفرق يدعون انهم مثاليون او بالاحرى يتصنعون المثالية ليتقربوووا من مترجمٍ ما...

    و في نهاية اتمنى تكون نصيحتي جيد لك لجذب عدد اكبر من المتابعين

    ردحذف
  37. عزيزي Mydoo s

    كلامك صحيح بالفعل ولا أنكر جزءًا منه

    لكن لو فكّرنا بالموضوع قليلًا، أنا أترجم لمدة 4 ساعات يعني 4 ساعات قد ضاعت من حياتي العلمية والعملية

    ويأتي شخص ويقول أنتم تتأخرون، أنتم فان شيت، أسرعوا قليلًا (لم نهتم قط لكلامهم، لكن كُن مكاننا وستتفهم)

    طبيعي يا عزيزي ترى أخلاقنا مع بعض المتابعين من الفئة التي ذكرتُها أعلاه بهذه الطريقة

    لكن المتابع الحقيقي هو من يقول شكرًا ويحمل الحلقة ويتابع أخبار الفريق أول بأول مع تحكيم عقله (أي لا يقول استعجلوا بهذا وهذاك فنحن بشر بالأول والأخير، ولكن البعض يرى أنّنا عبيد عنده فيعاملنا بسوء أخلاقه ونحن نعامله بالمثل)

    ردحذف
  38. ي اخي انت دائماً ردودك عجيبة....

    فان شيت قوية ذي و لكن معك حق في كثير من كلامك و لكن من ناحية تأخركم هذا شيء عادي ففي التأخر ترتفع دقة العمل و يصبح افضل ولكن في الفترة الاخيرة انتم لا تتأخرن بل تتركون اعمال في بداياتها و هذا شيء يؤثر سلب على فريقكم بين المشاهدين ايضاً فيقل عدد المتابعين لمشاريعكم الجديد....

    و ايضاً يشعر المتابع بخيبة امل حينما تتركون عمل اراد مشاهدته من ترجمتكم فهنالك انميات لم تترجموا من سولا حلقتين او 4 حلقات و في النهاية ظلت هذه الانميات معلقة لديكم مع انها منتهية من فترة طويلة...

    ردحذف
  39. منها سوى حلقتين او 4 حلقات*

    ردحذف
  40. فأنتم الآن 7 مترجمين في الفريق...

    فلماذا لا يكون هنالك توقف للأعمال الحالياً و و كل شوي تمسكون انمي....

    مثلاً انتم حالياً مترجمين 3 حلقات منLog Horizon...

    تقدروون توزعون العمل على المترجمين و تنهون هذا الانمي في اقل من اسبوع و نصف...

    7 مترجمين كل واحد يمسلك له 3 حلقات او حلقتين... هنا يكون عمل جماعي و تقدرون تنهونه بسرعة...

    ردحذف
  41. fun facts
    انمي لوغ هورايزون ترجمنا نصفه وسنطرحه بلوراي على الأرجح
    انمي كيوكاي كاناتا المترجم قد انتهى من ترجمة بقيّة حلقاته وسنطرحه بلوراي كاملًا
    انمي كوبيليون عُرضت علينا ترجمة بديلة وسنطرحها في إصدار البلوراي
    إنمي دايموند ايس مترجم لدينا لكن بحاجة لمدقّق.

    سياسة الفريق هي ألا تبدأ مشروعًا ما لم تكن قادرًا على إكمال ترجمته بنفسك، فترجمة المسطلحات ستختلف من مترجم لآخر لو اتبعنا اقتراحك، بالإضافة لكوني لا أحبذ إجبار الأعضاء على شيء.
    في المرّات القادمة أي مترجم يُقدم على إلغاء مشروع دون سبب ستتعرّض أعماله للحذف من جذرها كما لو أنها لم تكن قط.
    زيادةً على أن داك فانسب في الأساس كان يفترض أن يكون فريق بمترجم واحد فقط، إلا أن دي كريستو و المصمم سوفركس كانا يُلحّان على ضمّ أعضاء جدد، فنزلت عند رغبتهم للتجربة فقط وهذه كانت النتيجة.

    ردحذف
  42. اقنعتني ي رجل....

    المهم بنتظاركم تبغون مدقق انا موجود

    ردحذف
  43. مشاريع قوية مع شهر ابريل واخترتم بعض من النخبة التي تطرح
    حاليآ ع الاقل تواسينا في كروكو و ماجي T^T لكن هناك Free السيزن الثاني
    لايهم الاهم بصمتكمُ المميزة في الترجمة إلى الامام يا أبطال مجرة الترجمة ^0^.

    ردحذف
  44. داك أرجوك ارفع الأنمي على روابط مباشرة
    نرجو رغعك كل الأعمالمش شرط المنتهية
    فأعمالك رائعة ع الأقل نشاهد ما ترجمة و اللي ما ترجمة من غيرك

    ردحذف

جميع الحقوق محفوظة لموقع © Dac-Fansubs || Well-intentioned sub extremists

.Copyright © 2016 Dacsubs. All Rights Reserved