الحلقة الأولى من Shingeki no Kyojin S2 مترجمة

أخيرًا وبعد طول انتظار نعود لكم بالنسخة النهائية من الحلقة الأولى من الجزء الثاني لهجوم العمالقة.
عملتُ خلال الأسبوعين الماضيين على الإتيان بأفضل مصدر فيديو
 والعمل على معالجته حتّى نخرج لكم بأفضل جودة قد تجدونها للأنمي.
وبالطّبع الصّورة خيرٌ من ألف كلمة، لذا سندع الصور تتحدث: مقارنة إنتاجنا مع باقي المصادر.
بالطّبع فهذا ليس الشّيء الوحيد الذي يميّز إصدارنا، فقد قُمنا كذلك بمُحاكاة شعار الأنمي، مُحاكاة اللّوحات،
 ترجمة الشارتين، إضافة كاريوكي، والأهمّ من ذلك تنقيح التّرجمة وتحريرها.
بهذا نكون قد خرجنا لكم كما عوّدناكم بإصدارٍ يرقى لتطلّعاتكم.

لمتابعة مستجدّات إصداراتنا أوّلًا بأوّل، ننصحكم بمتابعتنا على تويتر و الفيسبوك.
 
مشاهدة ممتعة.
 

هناك 70 تعليقًا :

  1. شكراااا جزيلا
    ممكن ترفقون ملف الترجمة بشكل منفصل

    ردحذف
  2. شكرا شكرا شكرا
    الحين نشوفها
    حملتها من أكثر من موقع بس جالس أتفرج الحلقة الاخيرة والحين أحملها من عندك.. طبعا الكل راح تنحذف بما انك ترجمتها

    إذا حضر الماء بطل التيمم ..

    ردحذف
  3. #1
    شكراً جزيلاً كَنتُ بالأنتظار

    ردحذف
  4. واااي وااااي بنزاااي بنزاااي...
    هل هذه هي النسخة النهائية؟...و شكرًا

    ردحذف
    الردود
    1. النسخة النهائية ستتطلب بعض الوقت، لكن النسخة الحالية وافية بالغرض.

      حذف
  5. اول حلقة مترجمه واصلوا يا مبدعين

    ردحذف
  6. .Great job dude, keep up the good work

    ردحذف
    الردود
    1. >Zeilkun Revival
      >Revival
      ?Why are you doing this to yourself

      حذف
  7. واشوف انكم ظالمين نفسكم بالنشر لو ما اعرف موقعكم ماراح حصلت الحلقة فنشروا حلقاتكم

    ردحذف
  8. مشكور جداواتمنى الاستمرار بهاد الانمي الضخم من ترجمتك افضل ترجمة وافضل انمي بالتاريخ

    ردحذف
  9. لوسمحتم احتاج ملف الترجمة ^^

    ردحذف
  10. يا ريت ملف الترجمة ..

    ردحذف
  11. يعطيك العافية داك ع الترجمة

    ردحذف
  12. شكرا على الترجمة الرائعة للحلقة

    وبالتوفيق بباقي الحلقات

    ردحذف
  13. حقيقةً لست في عجلة من أمري لمشاهدة هذه الحلقة بجودة أقل من "رائعة", لذا أردت أن أسأل هل سيتم رفع الحلقات بجودة 10bit لاحقاً كما إعتدنا منكم ام لا؟ وشكراً على الترجمة

    ردحذف
    الردود
    1. بلى، سنقوم بإصدار نسخة نهائية متكاملة خلال بضعة أيّام.

      حذف
    2. عندي نفس السؤال .. هل سيتم رفع الحلقة بجودة أفضل ؟

      حذف
    3. اقرأ ردي على السؤال.

      حذف
  14. رابط ملف الترجمة doesn't work

    ردحذف
  15. شكرا من القلب بوركت جهودكم��

    ردحذف
  16. هل ستنشرون اعمالكم في منتديات العاشق ام لا ؟

    لأني فترة لم اشاهد إي منشور في النتدى بأسمكم !

    ردحذف
  17. شكراااااااااااااا جزييييييييييييييلا على الترجمة الجميلة

    ردحذف
  18. شكرا على الترجمة وبوركت جهودكم

    ردحذف
  19. مشكور على الجهد لكن وددتُ التنبيه هنا أخي :
    http://store6.up-00.com/2017-04/149107341992061.png

    ردحذف
  20. ماذا عن Buko no hero الحلقة الأولي ؟؟

    ردحذف
  21. يعطيكم العافيه ترجمه ممتازه كعادتكم

    ردحذف
  22. بارك الله فيك يا أخي العزيز

    ردحذف
  23. السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    مرحباً يا أفضل فريق
    و أخيراً الجزء الثاني و بعد طول انتظار 3>
    مشكورين ع الطرح المبدع و سرعتكم في الترجمة
    الله يعطيكم العافية ع جهودكم
    متحمسة اشوف الحلقة و خصوصاً انها من ترجمتكم
    بالتوفيق يارب ~

    ردحذف
  24. ما شاء الله عمل رائع داك كن ق1

    جامباتي ق1

    ردحذف
  25. تابعت الموسم الأول من الأنمي بترجمتك وكانت حلوة وأفضل من هذه الترجمة بكثير

    أصبحت تستخدم كلمات فصحة صعبة وتخرب متعة مشاهدة الحلقة

    ياريت لو ترجع للترجمة العادية بدون مصطلحات الفصحة

    ردحذف
    الردود
    1. عزيزي، ترجمتنا كانت دومًا بالفصحى.
      أظنّ أنّ ما تقصده هُنا هو استخدام كلمات بليغة.
      شخصيًّا أرى أنّ ترجمتنا سهلة الفهم وفي متناول الجميع ولا تتطلّب إحاطة استثنائيّة باللّغة العربيّة.
      نتمنى أن تلقى منّا ما يُرضيك مستقبلًا.

      حذف
  26. اخيرًا بعد طوووووووووووول انتظار ينزل الموسم الثاني
    ^^
    يعطيك الف عافية داك-سينسي

    ردحذف
  27. شكرا لكم شكرا لكم على المجهواد

    ردحذف
  28. شكرا جزيلا داك. في إنتظار النسخة النهائية.
    أرى أنكم بتم توفرون ملف الترجمة *-* ببوتيفيل xD

    ردحذف
  29. من القلب
    اريقاتو قزيماااااس

    ردحذف
  30. شكراً، كنت محتاج الخطوط المستخدمة لتشغيل الترجمة

    ردحذف
  31. الحمدلله كنت انتظره من ترجمتكم ^_^
    الله يسعدكم
    اتمنى لكم كل التوفيق

    ردحذف
  32. الانمي بدون ترجمتك ما يسوى
    مشكووووووووووور يعطيك العافية

    ردحذف
  33. اول حلقة مترجمه واصلوا يا مبدعين

    ردحذف
  34. شكرًا جزيلًا
    ماكنت لأطلب أكثر من هذا ;d

    ردحذف
  35. شكراً بانتظار الحلقه القادمه :)

    ردحذف
  36. شكرا وربي ما قصرت

    ردحذف
  37. الردود
    1. التورنت مع النسخة النهائية - إن شاء الله - . . .

      حذف
  38. اتمنى لك توفيق في مشروعك الاعتزالي
    بتوفيق مع أطيب الأمنيات ~
    ❀❀❀❀❀❀❀ *❀(◠‿◠)❀* ❀❀❀❀❀❀❀❀
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

    ردحذف
  39. ماشالله ترجمتكم ممتازه تليق بهذا المسلسل الفخم
    انا كنت قبل لايبدأ متخوفه وقلت لازم اختار افضل مترجم لان اصدقائي يتفرجو بترجمه انجليزيه لكن وريتهم ترجمتكم وعجبتهم ماشلله يعني بيضتو الوجه هههه شكرا من القلب موفقين في اكمال المشروع.

    ردحذف
  40. ممكن طرح جودة 1080 سوفت ساب في أعمالكم"إبتداءا من أنميات الربيع" اذا امكن.

    ردحذف
  41. اسطورتي داك ثانيكو فيري ماتش لوف يو.

    ردحذف
  42. حملت الحلقة من أرض الأنمي لكن من الردود التي تثني عليكم سأحمل الحلقة من عندكم .

    ردحذف
  43. يعطيكم العافية على الترجمة الخورافية والجودة الإحترافية
    وياليت الحلقات الجاية تترجمون المعلومات اللي تجي في نص الحلقة

    ردحذف
  44. شكر ا داك على الترجمة الرائعة في إنتظار النسخة النهائية

    ردحذف
  45. شكرا لك

    ردحذف
  46. شكرا على الحلقة .... وفي انتظار النسخة النهائية

    ردحذف
  47. شكراداك على هذا العمل المتكامل
    و أيضا متى ستُنزل النسخة النهائية من بوكو نو هيرو

    ردحذف
  48. يعطيكم العافية ^^

    ردحذف
  49. السلام عليكم ممكن ملف الترجمة

    ردحذف
  50. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    شكرا" جزيلا" علي الحلقة والعمل الاحترافي والمجهود الخرافي
    اخي ما هي ال media التي تستخدمها لأن شارة البداية بتظهر وتختفي

    ردحذف

جميع الحقوق محفوظة لموقع © Dac-Fansubs || Well-intentioned sub extremists

.Copyright © 2016 Dacsubs. All Rights Reserved